Translation services based in London, UK

“Better results than expected increasing our business thanks to offering translations for our products. Okodia always assess our team and provides solutions very quickly and professionally.”

Daniel García, DabaSystem

Professional human native translators

Rates according to your expectations

Quality control guaranteed

On-time delivery with no delays




Adjuntar archivo:





Añadir más archivos

Acepto la Nota legal, la Política de privacidad y las CG

Do you need to translate one or several urgent documents today? Do you need online translation services? Do you need a legal, medical, technical, advertising or other translation? You are in the right place, as we can help you with our translation and interpreting services.

We are a fast-growing translation company. Write to us now telling us about your translation needs, and you will receive turnaround times, personalised translation and interpreting services that adapts to:

      • The technical language spoken in your company.
      • The type of document you want to translate.
      • The format in which the translated texts will be displayed.
      • The audience that will read your translated documents.
      • Your work schedule, deadlines and budget.


    We can help you with our professional translation services, for example:

        • General business texts, such as business letters, emails, the CVs of your company employees for international tender processes, corporate identity manuals, international cover letters, press notes, promotional materials, websites, etc.
        • Bids for tenders, wills, powers of attorney… Any document that might be submitted to a public body.
        • Academic or professional certificates, contracts, assignments, applications for subsidies or funding… Any document that might have a legal effect with respect to an official body.
        • Medical and pharmaceutical documents, such as medical journals, drug prospectuses, hospital reports, technical papers, etc.
        • Technical documents such as system and machine manuals, blueprints, technical specifications, price lists, check and review computer programs, patent and trademark applications, etc.


    Trust Okodia Translation Group if you want to receive:

      • Fast, reliable, high-quality and global translation services that really adapts to your work schedule.
      • Professional translation services performed by qualified translators specialising in your industry and in the type of document to be translated.
      • Translation services performed by native professionals with extensive experience.
      • Language translation services in the most frequently demanded languages: English, French, German, Chinese, Russian, Arabic, Czech, Slovakian, Croatian, Hungarian… Or in less common languages: Finnish, Icelandic, Romanian, Latin, Greek, Turkish, Polish, Latvian, Lithuanian, Ukrainian, Bulgarian… Or even in culturally oriented languages: Faroese, Maltese, Cherokee, Gaelic, Quechua, Aymara, Guarani, Lao, Tamil, Maori, Esperanto…
      • A truly personalised customer service through a personal project manager who will supervise your project from start to finish.
      • The support of a linguistic partner who will work with you on your project as if it was their own.
      • Competitive rates adapted to the actual degree of complexity of your texts, with no surprises or small print.

Legal translation

You know, as we do, that globalisation has radically changed the way to do business. Local economy practically no longer exists. You already have employment, tax and communication advisors on your team who help you to achieve your global goals. Do you also have reliable linguistic advisors who can help you with your legal translations?

Technical translation

There are many professional sectors that have their own terminologies: from machine instructions to architecture and the automotive industry, up to construction and renewable energies to name a few.

Website translation

Have you translated your company or your e-commerce corporate website? Is your global virtual window shop in other languages? No, we don’t mean that automatic translator that spews out nonsense to your potential clients. We mean accurately translated by the most experienced translators

What are the benefits of having your website professionally translated?

Tourism translation

One of the industries that generate the most wealth is without a doubt the tourism sector. There are many kinds of companies in this sector: restaurants, hotels, tour operators, travel agencies, tourist guides, car rental agencies, etc. Thousands of professionals make a living every day in an industry that goes hand in hand with tourism translation.

Financial translation

If you have a small or medium-sized company (or if you head a corporation) you will possibly be interested in reading this. One of the translation specialities that has aroused most interest in recent years is the translation of financial documents.

The need for specialised, high-quality translation has increased for several reasons:

Software translation and localisation

Over the last few years, we have experienced an amazing boom in ICTs (Information and Communications Technologies). Quick and easy access by the global population to smart mobile devices (smartphones and tablets), together with the higher degree of software and app usability, have given rise to a new great cultural, sociological and economic revolution: the technology revolution.

Audiovisual translation

As you know, the audiovisual industry is a significant source of revenues for companies all over the world. How can your company compete in such a dense, globalised market? How can you stand out from the crowd? Simple: by adapting and translating your audiovisual products in a rigorous, high-quality way.

Scientific translation

Information is placed at the forefront and is enriched by the contributions from scientists and experts all over the world. In this multidisciplinary, multilingual and collaborative world a key factor plays a central role: full understanding and expression of the texts resulting from research, whether they be books, online environments, scientific journals, speeches, webinars, etc.